英会話を群馬県で学ぼうどっとこむ

英会話を群馬県で学ぼう

英会話を群馬県学びたいと思っている方への情報サイト

この席ふさがっていますか?

Is tihs seat occupied?

A:Is tihs seat occupied?

この席ふさがっていますか?

B:No, please havea seat.

いいえ、どうぞ座ってください。

A:Where are you going?

どちらまでですか?

B:To Chicago.

シカゴまで

日時:2009年8月31日 09:07 09:07 投稿者:管理者

フランプトンへいきたいんですが。

need to go to Frampton.

A:I need to go to Frampton.

フランプトンへ行きたいんですが。

B:Take the 7:15 train.

7時15分の電車に乗ってください。

A:Where does it leave from?

どこから出るんですか?

B:Platform seven.

7番ホームです。

◆ヒント

切符を買うときや、列車の時刻を聞く時などに必須のフレーズです。時刻表を見て悩んでいるより、 思い切って駅員さんに聞いてみましょう。たいていは親切に教えてくれます。

日時:2009年8月28日 06:53 06:53 投稿者:管理者

ハドソンまで行くのはどのバスですか?

What bus goes to Hudson?

A:How can I help you?

はい、なんでしょうか?

B:What bus goes to Hudson?

ハドソンまでいくのはどのバスですか?

A:Number 34.

34番のバスです。

B:Thank you.

どうも

◆ヒント

What bus goes to...?は「?へいくのはどのバスですか?」という意味の表現です。 海外のバスシステムは複雑な場合が多いいので、知っておくと大変便利です。

日時:2009年8月27日 06:24 06:24 投稿者:管理者

なかなかこない友達に一言・・

I can't wait!
待ちきれない!!

この場合みたいに待たされすぎで画面できない時だけでなく、楽しみで「待ちきれない」という意味でも使います。

日時:2009年8月26日 09:02 09:02 投稿者:管理者

外国で手紙を出す時に聞きました。

Where is the post office?
郵便局はどこですか?

”Could you tell me where is the post office?”と言えば丁寧な表現になります。

日時:2009年8月25日 08:07 08:07 投稿者:管理者

最近英語が上達している友人へひとこと・・

You're lucky.
うらやましい・・・・

 

ちょっと嫉妬した意味もこめた「うらやましい」の場合は”I'm jealous.”、”You're lucky.”は 「よかったね」という意味を込めての「うらやましい」になります。

日時:2009年8月24日 08:54 08:54 投稿者:管理者

そろそろ英語の勉強やめたい?ときかれて一言

There's no turning back.
後には引けないなぁ

”now”をつけて”There's no turning back now.”だと「今さらあとには引けない」 という感じになります。

日時:2009年8月21日 07:01 07:01 投稿者:管理者

テストの結果全然だめで一言・・

I should have done that.
やっぱりやっとけばよかった。

”I wish I had done that.”でもOKです。

日時:2009年8月20日 06:52 06:52 投稿者:管理者

自分を振った女の子に一言・・

You're gonna be sorry.
後悔するよ

同じ意味の”You're gonna regret that.”でもOKです。

日時:2009年8月19日 08:11 08:11 投稿者:管理者

注文したのに、なかなか来なくて一言・・

Mine hasn't come yet.
まだこないや。

”Where is mine?”「僕のはどこ?」とおどけてきょろきょろしながら使うのも面白いですね。

日時:2009年8月18日 08:04 08:04 投稿者:管理者

「どっちがいい?」と聞かれて一言

It makes no difference to me.
どっちでもいいよ。

”It's all the same to me.”でも同じ意味になります。

日時:2009年8月17日 05:44 05:44 投稿者:管理者

ちょっと間違えてしまった友人へひとこと・・

It can't be helped.
仕方ないよ

”What can you do?”でもOK.

日時:2009年8月14日 07:35 07:35 投稿者:管理者

彼女にじらされている友達に一言・・

What you need is a little more effort.
君に必要なのはもう一歩の努力だ。

”You need to try harder.”や”What you need is to try harder.” も同じ意味になります。

日時:2009年8月13日 07:36 07:36 投稿者:管理者

英語勉強中のヒロくんに一言

Get it together. Hiro
しっかりやれよ、ヒロ

”Pull yourself together.”でも同じ意味になります。

 

日時:2009年8月12日 08:14 08:14 投稿者:管理者

違いがわからないので聞きました・・

What is the difference between a director and a producer?
ディレクターとプロデューサーの違いはなんですか?

”the difference between A and B”で「AとBの違い」

日時:2009年8月11日 08:19 08:19 投稿者:管理者

なかなかあそんでくれない彼女に一言

Don't play hard to get?
じらさないで

「彼女がじらしている」という表現の時は”She plays hard to get.”になります。

日時:2009年8月10日 06:23 06:23 投稿者:管理者

仕事が終わって仲間に一言・・

How about a drink?
一杯どう?

”How about ~?”で「~はどう?」と提案する表現。
”dirnk”には「飲む」だけでなく「お酒を飲む」という意味もあります。

日時:2009年8月 7日 08:26 08:26 投稿者:管理者

いつも食べ残す友達に一言・・

That's waste.
もったいないよ。

”What a waste”も同じ意味で、もっと感情がこもっている感じになります。

日時:2009年8月 6日 06:20 06:20 投稿者:管理者

「占いって信じる?」と聞かれて一言

Yes and no.
なんともいえないよ

”I don't know(はっきり言えない)”や”I can't say(決められない)”も同じ表現で使えます。

日時:2009年8月 5日 07:56 07:56 投稿者:管理者

ギャグ連発の友達に一言・・

You are funny.
あなたっておもしろいね。

同じ「おもしろい」という意味でも、”funny”は冗談などで言う面白さ、
”interesting”は納得したり、興味深いものだったりという面白さ

日時:2009年8月 4日 09:08 09:08 投稿者:管理者

試着したらあまりにもサイズが小さくて一言・・

It's too small for me.
小さすぎるよ。

”small”を”bit”にしてもOKです。
”short”に代えると「短すぎるよ」。”long”に代えると「長すぎるよ」。ぴったりの場合は”It's perfect”。
ちなみに「ジャストフィット」は和製英語になるため通じません。

日時:2009年8月 3日 07:40 07:40 投稿者:管理者